here is a closeup of the branche I added to the quilt to be .I also named it
Playground ,,,,,,,
BOMEN
Ik denk dat ik nooit poëzie zal lezen
Die zo lieflijk als een boom kan wezen.
Een boom wiens begerige mond dors
tNaar de hongerige aardeborst.
Een boom die tot God bidt dag en nacht
En met armen vol loof naar hem tracht.
Een zomerse eik of perelaar
Met een roodborstjesnest in zijn haar.
Op wiens boezem een sneeuwlaag rustte
En die elke regendruppel kuste.
Poëzie, zinvol of een beetje zot ?
Bomen, fotosynthese of hand van God ?!
Joyce Kilmer - 1913
go to
Margo,s blog to reed in English